top of page

Mardi 1er avril

 

C'est avec le stress des premières fois que je me rends sur ce qui sera mon lieu de stage pendant ces cinq prochains mois en ce mardi 1er avril. Débarquée sur le sol berlinois depuis à peine quarante-huit heures, j'apprécie énormément de ne pas avoir eu à me lever trop tôt pour mon premier jour - même si en réalité, mes horaires de travail devraient rester plus ou moins les mêmes tout au long de mon stage, Ã  savoir: début à 11h, fin à 16h, je ne vais donc pas me plaindre! :) . Arrivée devant la porte principale: l'aventure Quality Travel commence officiellement maintenant!

Une fois la porte principale du bâtiment franchie, c'est ma maîtresse de stage Amélie qui vient donc m'accueillir à l'entrée de l'agence. Française, et Bretonne de surcroît (car il faut le savoir, les Bretons sont très propices à l'expatriation - et je parle en connaissance de cause!), c'est donc avec elle que je devrais le plus travailler, ayant pour fonction d'assister le marché français. Après une rapide présentation des lieux, je fais ainsi connaissance avec l'équipe Quality Travel: 4 Italiennes (dont la directrice de l'agence), 2 Allemands, 1 Américaine, 1 Espagnol, et 1 Française. Ou devrais-je dire 2, désormais! L'atmosphère est donc très internationale, et je comprends que dans une même journée je pourrai utiliser mes 3 langues. Cependant, je dois rappeler que je suis aussi à Berlin pour apprendre l'allemand - mais pas de problème! Dans ce contexte polyglotte, mes collègues parlent beaucoup allemand entre eux, ce qui me permettra de les écouter, et, je l'espère, d'améliorer mon niveau en allemand très rapidement...

 

 

 

 

 

 

 

 

Vendredi 4 avril

 

Après un premier jour passé avec Amélie en tant qu'observatrice (et un peu traductrice), c'est avec mon collègue espagnol Fernando, qui s'occupe lui aussi du marché français, que je vais surtout travailler dans les prochains jours - Amélie étant prise par un groupe arrivé à Berlin et enchaînant par la suite avec une semaine de vacances. Je passe donc beaucoup de temps à observer son travail et à l'assister, surtout dans la rédaction du français puisque le français n'est pas sa langue maternelle (il n'en demeure pas moins bilingue et meilleur dans son français écrit que bon nombre de Français), mais aussi dans des recherches d'hôtels et de restaurants (sur Berlin ou ailleurs, puisque nous traitons aussi des demandes pour d'autres villes d'Allemagne, voire sur l'Autriche) sur Internet pour pouvoir préparer de nouvelles offres. Cependant, en ce vendredi, l'un des groupes de Fernando arrive pour le week-end, et il me propose donc de l'accompagner pour son rendez-vous avec la cliente finale ainsi que pour accueillir le groupe à l'aéroport de Tegel.

 

Je rejoins Fernando Ã  l'hôtel 5 étoiles Westin Grand à 10h15 en plein centre-ville, à l'intérieur duquel nous retrouvons la cliente finale quelques minutes plus tard. Fernando et elles se connaissent déjà, ayant déjà travaillé sur d'autres projets auparavant, et l'ambiance est donc assez décontractée - ils se tutoient, plaisantent, et la cliente me pose des questions sur ma présence à Berlin et chez Quality Travel en m'assurant que je vais adorer mon séjour ici.

 

Nous partons ensuite pour deux restaurants afin que la cliente puisse vérifier la disposition des tables à l'intérieur de ceux-ci pour son groupe, mais surtout pour tester les vins qui seront servis au cours des deux soirées. La cliente ayant un budget boissons à ne pas dépasser, elle cherche cependant à ce que le vin corresponde exactement aux attentes de son groupe, et nous passons un temps fou dans ces restaurants car... les vins ne la satisfont pas du tout. Elle finit par abandonner dans le second restaurant après avoir testé une multitude de vins, se sentant un peu mal, car il faut admettre qu'il était encore un peu tôt pour consommer autant d'alcool! Elle décide de laisser à la guide qui doit arriver l'après-midi avec le groupe le soin de choisir les vins.

 

Nous retournons ensuite à l'hôtel où nous laissons la cliente avant de prendre la direction de l'aéroport. Fernando tient à faire une petite marche pour me montrer un peu le quartier, puisque nous étions en plein centre-ville: nous passons donc par la Porte de Brandebourg, et je commence à peine à distinguer au loin la coupole du Reichstag... qu'il se met à pleuvoir! Eh oui, Berlin, c'est cela aussi: le beau temps y est autant au rendez-vous qu'en Bretagne! Résultat, nous nous arrêtons quelques instants afin de déguster une Wurst (incontournable tradition allemande!) avant de nous diriger vers le métro qui nous amènera jusqu'au bus pour l'aéroport.

 

Nous arrivons à l'aéroport en avance, car nous devons contrôler plusieurs choses: l'horaire d'arrivée de l'avion (s'il n'a pas été avancé ou s'il n'a pas de retard) et vérifier que le chauffeur du car qui va amener le groupe soit bien à l'heure (il doit d'ailleurs arriver avec de l'avance, dans le cas éventuel d'une arrivée anticipée). Horaire de vol confirmé, chauffeur déjà dans les alentours, nous attendons donc patiemment notre vol. Le groupe arrive à l'heure, mais la récupération des bagages se fait malheureusement très longue - il s'avère qu'à Tegel, le système de récupération des bagages n'est pas très au point... Ceci étant dit, nous finissons par accueillir la guide ainsi que le groupe sans souci: aucun membre perdu, mais surtout, aucun bagage! Car il arrive aussi que des bagages se perdent, et là, le vrai stress peut se faire sentir... Nous nous dirigeons donc vers le car qui nous attend sur le parking, puis prenons la direction de l'hôtel Westin Grand, où notre mission d'accompagnateurs se termine. Je finis donc ma première semaine de stage assez satisfaite, car je n'aurai pas eu le temps de m'ennuyer.

 

Lundi 8 avril

 

Après un repos enfin mérité durant le week-end, c'est donc emplie d'énergie que j'entame ma seconde semaine chez Quality Travel. Pour l'instant, on ne me confie encore que peu de tâches, mes principales activités se limitant à la recherche d'hôtels ou de restaurants, ainsi qu'à de la traduction (surtout du français à l'anglais et vice-versa). Cependant, en ce lundi, je participe à mon premier meeting dans l'agence, qui se réunit de manière plus ou moins hebdomadaire afin que la directrice ainsi que l'équipe puissent faire le point sur les projets et demandes en cours. Tous mes collègues parlant allemand couramment, c'est donc en allemand que la directrice entame le meeting, me perdant totalement puisque mon niveau d'allemand est bien entendu toujours au plus bas. Mais après quelques instants, la directrice se tourne vers moi et me demande si je parle allemand, et si je souhaite que l'équipe parle en anglais. Un peu honteuse, j'indique ma préférence pour l'anglais, ce qui ne semble cependant poser problème à personne. Je suis donc soulagée de pouvoir pleinement participer à ce premier meeting... Celui-ci dure environ une heure, et aborde les projets des marchés principaux: France, Italie et USA. J'apprends au cours de ce meeting qu'un événement important aura lieu début mai pour un groupe américain d'environ 1000 personnes, événement pour lequel la présence d'hôtesses sera nécessaire, et la directrice en profite pour me demander si cela m'intéresserait de travailler en tant qu'hôtesse durant cet événement. Ne sachant pas exactement en quoi mes tâches consisteront, j'accepte cependant rapidement, voyant là une occasion d'effectuer un travail différent et ainsi d'en apprendre davantage sur l'organisation de ce type d'événements. Une fois la réunion terminée, chacun retourne à son bureau, et le cours de la journée peut reprendre.

 

 

Vendredi 11 avril

 

... Et pour mon anniversaire, je me vois offrir de passer la journée Ã  la maison! :D En réalité, Fernando étant de nouveau en déplacement (pour le même groupe que la semaine précédente), il me propose soit de l'accompagner en sachant que la journée sera identique au vendredi précédent, soit de rester à la maison, puisqu'il n'a rien à me laisser comme travail au bureau... Amélie m'ayant demandé d'effectuer des recherches d'hôtels pour une newsletter à Sylvie, notre représentante DMC en France, avant de partir en vacances, je décide donc de rester à la maison pour m'avancer sur ce travail. Mais j'avoue cependant que cette journée m'aura surtout permis de me reposer, ainsi que de répondre aux appels et messages de mes proches pour mon anniversaire! Une journée sans stress, pour une fois, ça me change!

Lundi 14 avril

 

Les jours passent, et je commence petit à petit à me familiariser avec l'équipe mais surtout à sympathiser avec celle-ci. Bien que je sois rattachée au département français, mes collègues travaillant sur les autres marchés n'hésitent pas à me demander un peu d'aide dans leur travail, et je vois là une opportunité d'en apprendre davantage sur les différents marchés mais surtout une occasion de faire plus ample connaissance avec mes collègues.

 

Aujourd'hui c'est donc ma collègue allemande Kristiina, qui travaille sur le marché Britannique, qui me demande de l'aide dans ses recherches. Cette fois-ci je ne dois plus me renseigner sur des hôtels, mais sur des lieux événementiels berlinois, en recherchant leur situation, capacité, etc. Bien que cette tâche ne soit pas très compliquée, cela requiert énormément de temps car je dois aussi modifier les présentations PowerPoint déjà effectuées par Kristiina - ne m'étant pas encore familiarisée avec les Layouts des offres faites par Quality Travel, j'en profite donc pour apprendre par moi-même comment celles-ci sont présentées, histoire de m'avancer sur mes futures missions (puisqu'il me faudra apprendre à faire des offres d'ici peu). Je passe ainsi beaucoup de temps à tête-à-tête avec mon ordinateur, à tenter une formation en auto-didacte. Dans le même temps, je lance mes premières demandes d'informations directes par mail pour des visites du musée Porsche et du musée BMW, dans le cadre de la newsletter pour Sylvie.

 

 

Mardi 22 avril

 

Après plusieurs jours de travail afin de réaliser mes propres présentations d'hôtels, de restaurants et d'activités sur PowerPoint, Fernando, qui a été submergé durant les derniers jours par de nombreuses demandes, me propose de passer l'après-midi à m'enseigner comment rédiger une offre. Ce qu'il ne sait pas, c'est que je suis déjà plus ou moins capable de le faire... Je lui propose donc de lui montrer ce que j'ai fait ces derniers jours de mon côté sur PowerPoint, mais il tient à savoir exactement comment j'ai procédé et me demande donc une "démonstration"... Un peu ennuyeux sur le coup, mais je me dis que c'est l'inconvénient de la vie de stagiaire: tant que je n'aurai pas fait mes preuves, on ne me donnera pas plus de responsabilités... Je lui explique donc brièvement comment j'ai fait mes recherches puis comment j'ai procédé pour mes présentations, et très vite je comprends son intérêt pour cette démonstration: en réalité, Fernando n'avait jusqu'à présent utilisé que Word pour faire ses offres et non PowerPoint, et il souhaitait donc savoir comment cela fonctionnait! Et ce qui devait s'avérer être un après-midi apprentissage pour moi se transforme soudain en après-midi enseignement! Je passe donc un moment avec Fernando à lui expliquer comment fonctionne PowerPoint, et très vite il comprend l'intuitivité du programme et le gain de temps à faire nos offres avec celui-ci plutôt qu'avec Word. Je n'aurai certes pas appris grand-chose aujourd'hui, mais j'aurai été tout de même très satisfaite de ma journée: comment ne pas se sentir fière quand, en tant que stagiaire, on arrive à enseigner des choses à ses collègues? Fernando me remercie ainsi, très reconnaissant de lui avoir fait découvrir ce logiciel.

 

Mardi 29 avril

 

Bien que les derniers jours n'aient pas été très propices aux tâches nouvelles, l'arrivée de l'événement pour le marché américain va cependant changer mon quotidien: tous mobilisés à l'agence pour les jours à venir, nous faisons donc en sorte d'aider comme nous le pouvons Leah, qui s'occupe du marché Américain et qui est ainsi Project Leader de cet événement, ainsi que Kristiina et Martina L. (l'une de mes collègues italiennes) qui l'assistent sur ce projet. Après avoir passé une partie de ma journée la veille à travailler sur la liste des horaires d'arrivée des vols des passagers, j'accompagne ce matin Leah et Fernando au Museum für Kommunikation qui sera le temps de l'une des soirées un lieu de dîner pour une centaine de personnes. Nous rencontrons le staff sur place, mais aussi deux membres de l'équipe de catering qui travaille avec nous sur toute la durée de l'événement, et s'ensuit un meeting très technique où l'organisation nous est exposée dans les moindres détails.

 

Bien qu'il ne nous faille pas pour autant mettre de côté nos autres demandes - je passe plusieurs coups de fil à la recherche d'un guide francophone pour l'un des groupes de Kristiina - l'après-midi est cependant presque entièrement consacré au meeting pour BAIN & COMPANY, cabinet de conseil en management pour lequel cet événement est donc mis en oeuvre. Je reste un peu plus tard que d'ordinaire, car, devant participer de manière plus active à cet événement, je cherche à obtenir le plus d'informations possible pour donner le meilleur de moi-même dans les jours qui viennent! Et puis, comment ne pas vouloir rester quand les meetings se déroulent dans de telles conditions? ;) 

 

 

Mercredi 30 avril

 

L'événement débutant officiellement ce samedi, il faut cependant gérer un point important: l'équipe des hôtesses! Nous partons donc cet après-midi pour l'hôtel InterContinental qui accueillera la plupart des participants à l'événement, où nous allons retrouver l'équipe des hôtesses à qui il a été donné rendez-vous afin de leur fournir de plus amples informations concernant leurs tâches durant ces prochains jours, mais aussi afin de leur remettre leurs uniformes. (j'en profite bien entendu pour récupérer le mien par la même occasion) Rien de bien compliqué concernant les missions: elles se résument à accueillir et accompagner les participants tout au long du séjour, mais ce surtout au cours des différents transferts (aéroport, hôtel, activités...). Pour ce faire, nul besoin d'être bilingue en allemand (ce qui va me faciliter la tâche), en revanche obligation d'avoir un bon niveau d'anglais, puisque les participants, venant des quatre coins du globe, ont l'habitude de ce genre d'événement et sont donc tous habitués à parler en anglais. L'occasion pour moi de ne pas trop perdre mon anglais, puisque mes journées au bureau se déroulent surtout en français et en italien!

 

Lobby de l'InterContinental - A noter la présence de l'Ours, symbole de la ville de Berlin

bottom of page